؟Project Runway me من هي المتسابقة التي وافقت هيفاء وهبي على ارتداء تصميمها في

 ؟Project Runway me من هي المتسابقة التي وافقت هيفاء وهبي على ارتداء تصميمها في

أنطلقت أمس أولى حلقات برنامج بروجكت رانواي الذي أنتظره العديد من متابعي الموضة، والذي يعرض على  شاشتي ام بي سي
مصر2، الذي أطلت خلاله النجمة اللبنانية هيفاء وهبي بمجموعة من الإطلالات المميزة التي أثبتت أنها إحدى أيقونات الموضة، والتي استطاعت أن تكون جزء من لجنة التحكيم لتختار أحد التصميمات لترتديها في إحدى مناسباتها.
هيفاء وهبي ملهمة مصممي الأزياء
حيث كانت النجمة هيفاء وهبي ملهمة للمشتركين لتصميم الأزياء وذلك من خلال تقديم أزياء تناسب شخصيتها، لذا أختارت هيفاء 15 لون مفضلين لديها ليقوم كل متسابق بالعدو واختيار اللون الذي يناسبه لتصميم الأزياء، مع إضافة بعض التفاصيل من أزيائهم الأمر الذي كشف عن قدرة كل مصمم إبتكار شئ يجعله مميز عن غيره.
نجاح سبأ بفستان مميز يكشف عن خبرتها بعالم الموضة
حيث تم إعلان النتيجة بفوز العراقية سبأ طارق بأفضل تصميم، والذي جمعت به سبأ بين أقمشة الساتان الأصفر ذو الشق الجانبي مع قميصها ذو التقليمات التي زينت به الفستان، كما سترتدي هيفاء ذلك التصميم في أحد المناسبات القريبة، وسبأ هي عراقية مقيمة بهولندا عملت من قبل مع دار فيكتو اند رولف ر كما قامت بعرض تصميماتها بالفاشن فورورد في دبي بعام ٢٠١٥
http://articles.hawaalive.com/view-10125.html

Project Runway ME لقاء مع سبأ طارق الفائزة في الحلقة الأولى من

 

  Project Runway ME لقاء مع سبأ طارق الفائزة في الحلقة الأولى من

بعد أن فازت في التحدي الأول في أولى حلقات البرنامج في نسخته العربية، قررنا معرفة المزيد عن سبأ طارق مصممة الفستان الذي قررت هيفاء وهبي ارتدائه في أخر جلساتها التصويرية

كيف بدأ عشقك لعالم الموضة؟

بدأ مع دخول أفراد من عائلتي عالم الموضة، حيث كان خالي صانع أقمشة في العراق وجدتي كانت مصممة ملابس هوت كوتور. اعتادت أن تسافر إلى باريس لتعرض تصاميمها هناك وأيضا لتشتري أقمشة وخامات مختلفة في الستينات والسبعينات قبل الحرب.

ماذا دفعك لتشتركي في برنامج  بروجكت رانوي النسخة العربية؟

أنا مصممة أزياء معروفة في أوروبا وأملك علامتي الخاصة  ولكن بعد أن عرضت تصاميمي في دبي العام الماضي أثناء فاعليات فاشون فوروارد وجدت أني بحاجة إلى التقرب أكثر من العالم العربي. بعد العرض، اتصل أحد من MBC بي ورأيت أنه وقت مناسب لأختبر التليفزيون العربي.

أفضل نصيحة عن الموضة والأزياء تلقيتها من أحد كانت؟

.اصنعي أقمشتك الخاصة

ماذا كان أصعب شيء في التحدي الأول؟   

أغلب تصاميمي تكون هوت كوتور وأصنع أقمشتي بنفسي، لذا كان صعبا بالنسبة لي، إلى حد ما، أن أنتقل من هذا إلى تنفيذ فستان في عشر ساعات. ولكن الحمد لله كانت النتيجة جيدة.

ماذا يلهمك في تصاميمك؟

أستلهم تصاميمي من الفن والثقافة. فكل مجموعة تحمل قصة ورائها ولكل مجموعة لوحة إلهام  وكتاب يتحدث عن فكرة المجموعة. تصاميمي لا تعتمد فقط على الملابس، بل تتعلق بالمجموعة بالكامل والقصة التي تحملها خلفها.

.أخبرينا شيء عنك لا أحد يعرفه بعد في البرنامج

صبغت شعري باللون الأزرق منذ أربع سنوات ليحميني من الحسد. أنا أؤمن جدا بمثل هذه الأشياء وألبس سوار العين طول الوقت.

.اذكري ثلاث أسماء للمصممين الذين تعتبرينهم أصعب منافسين لك  

.ليس مسابقة بالنسبة لي، فقد شاركت فيه من أجل الخبرة.
http://fustany.com/ar/لايف-ستايل/مقابلات/لقا-مع-سبأ-طارق-الفائزة-في-الحلقة-الأولى-من-project-runway-me

De wonderlijke weefsels van Saba Tark.

 

De presentatie Nomads of the World van Saba Tark is de eerste in een reeks exposities waarin het Centraal Museum en HKU (Hogeschool voor de Kunsten Utrecht) veelbelovende talenten presenteren. Specialiteit van Saba Tark (1987, Bagdad) zijn intrigerende weefsels, in Utrecht toont ze haar laatste collectie, plus illustraties, textiel en een moodboard.

Saba, voor wie je werk nog niet kent, vertel.

Ik houd van rijke materialen, ik experimenteer graag met zelf ontwikkelde textiel-en moulage-technieken. De ondertoon van mijn ontwerpen is etnisch. Ik streef naar kwaliteit en bijzonder gebruik in materialen en silhouetten, en mijn focus ligt op haute couture.

Je bent gek op  weven, waarom is dit zo’n fijne techniek?

Weven is een van mijn favoriete ambachtelijke technieken, je kunt er heel veel kanten mee op door materialen en weefpatronen te combineren. Alle ontwerpen uit mijn laatste collectie, en het textiel van de schoenen, zijn met de hand geweven, door de 3D effecten lijkt het op breiwerk doordat ik verschillende weeftechnieken combineer. Door te weven heb ik met TU Eindhoven, nieuwe innovatieve materialen en garens ontwikkeld, die het maken van korsetten zonder patronen en zonder te stikken mogelijk maakt.

Jammer dat je net naast de Frans Molenaar prijs greep, waarom had jij hem moeten winnen?

Ja, ik vond het ook jammer. De finalisten waren allemaal van hoog niveau. Het is altijd moeilijk met wedstrijden om één iemand te kiezen. Het is net wat de jury op dat moment zoekt, denk ik.

Wat zijn je plannen, waar ben je mee bezig?

Ik heb nu de opening van mijn eerste solo expositie in het Centraal Museum achter de rug, de tentoonstelling loopt tot eind november. Het productie proces van mijn werk vergt veel tijd, kwaliteit staat bij mij altijd  nummer een, ik wil daarom niet haasten met een nieuwe collectie. Ik ben wel van plan om te showen op de volgende Amsterdam Fashion Week in januari.

Zondag 28 september word je in het Centraal Museum geïnterviewd door Edwin Jacobs,  de directeur van het museum, wat hoop je dat hij niet gaat vragen?

Pff dat is een moeilijk vraag. Ik sta overal voor open, en heb geen moeite om lastige vragen te beantwoorden, maar als ik iets moet kiezen dan hoop ik dat hij niks vraag over hoe mijn studie tijd was verlopen.

 

Door Georgette Koning.

View the orginal article on: http://www.independentfashiondaily.com/12999/de-wonderlijke-weefstels-van-saba-tark/

Innovative Crafts and Silhouettes

 

Fashion designer Saba Tark Abdulwahid is developing the clothing collection ‘Innovative Crafts and Silhouettes’. She drew her inspiration for this collection from the Cubist Juan Gris and the Cubist Movement. The garments show Abdulwahid employing multiple perspectives and levelled-off volume in her use of colour and formal language. For this the designer is harnessing techniques such as moulding, folding and pleating. She is also working with several technologies including laser drawings and 3D embroidery, spawning a collection which she considers innovative in the use of silhouettes and materials and which is also created by means of a zero-waste method. Thus the designer seeks to counter the current fashion image, consumer behaviour and the ephemeral production of clothing. Abdulwahid has been invited to present her collection during Fashion Forward, an international fashion platform that takes place in October 2015 in Dubai.

 

View the orginal article on: http://stimuleringsfonds.nl/en/latest/grants_issued/innovative_crafts_and_silhouettes/2759/

Interview: Designer Saba Tark

 

 

Jonge modeontwerper Saba Tark exposeerde haar collectie Nomads of the World eind 2014 in het Centraal Museum in Utrecht, waarna het museum één van haar stukken heeft gekocht. Wat is haar volgende stap?

Waar kennen we je van?

Saba Tark: “Ik ben in 2014 afgestudeerd aan de HKU in Utrecht. Mijn afstudeercollectie was genomineerd  voor de Frans Molenaar prijs, maar ik heb helaas niet gewonnen. Wel werd ik door het Centraal Museum uitgenodigd om mijn collectie te exposeren. Het was heel spannend voor mij om daar mijn werk te laten zien. Het was tegelijk met de expositie van Piet Paris, dus dat trok veel bezoekers.”

 

 

Wat is jouw handelsmerk?

“Alles in mijn collectie is met de hand geweven, zelfs de schoenen. Ik heb 120 meter stof geweven voor in totaal zeven outfits. Ik wil alles zelf ontwikkelen en echt iets nieuws neerzetten. Maar dat kost veel tijd en geld. Ik was een jaar van tevoren al begonnen met mijn afstudeercollectie. Ik heb zelf de garens ontwikkeld, onder andere van gerecycled plastic van flessen. Ik was altijd al bezig met stoffen. Die passie komt van mijn oma’s, de ene was textielontwerper en de andere couturier.”

 

 

Waar ben je nu mee bezig?

“Ik werk aan een nieuwe collectie. Alleen het experimenteren kost al maanden. Ik wil andere textieltechnieken combineren met weven, zoals printen. Ik wil laten zien dat je met weven ook moderne dingen kunt doen. Zoals 3D weven met plastic en materialen. Dat het Centraal Museum stukken uit mijn collectie heeft aangeschaft geeft me het gevoel dat ik speciale dingen maak.”

 

 

Waar wil je naartoe?

“Ik ben nu met een ready-to-wear lijn bezig, maar blijf daarnaast couturestukken maken. Omdat het zo arbeidsintensief is en zoveel veel geld kost is het niet mogelijk om mijn kleding echt te verkopen. Ik ben nu aan het onderzoeken hoe ik het goedkoper kan maken. Maar ik wil de essentie niet verliezen door in China te gaan weven. Ik zoek het eerder in de combinatie met minder arbeidsintensieve materialen. Het moet wel een beetje commercieel zijn zodat het verkoopbaar is en ik weer verder kan. Ik heb toch inkomsten nodig.”

 

 

Waar financier je dan alles van?

“Mijn volgende collectie kan ik financieren dankzij de aankoop van het Centraal Museum. Anders zou ik dat echt niet kunnen betalen. Ik vind het belangrijk om dat geld te investeren in de nieuwe collectie. Het voelt alsof het Centraal Museum me heeft gesteund om met iets nieuws te komen.”

 

 

Is de volgende stap een show tijdens de Amsterdam FashionWeek?

“Misschien wel, maar pas als ik er echt klaar voor ben. Veel jonge designers willen meteen elk seizoen showen en dan zie je soms dat het resultaat niet goed is. Een show kost zoveel geld, dat gaat soms ten koste van wat in de collectie wordt geïnvesteerd. Dan is het te snel gedaan en is de kleding niet goed afgewerkt. Dat wil ik niet. Ik wil geen slechte recensies. Ik wil op hetzelfde  niveau blijven, dus dan wacht ik liever nog even met showen.”

 

 

Door Rosita van der Kwaak.

 

View the orginal article on: http://www.textilia.nl/Ondernemen/Interview_designer_Saba_Tark-150216122251#.VON9b0LWSoI

SABA TARK shoe collection featured on Virtualshoemuseum.com

 

Fashion designer Saba Tark was born in Iraq but I now lives in the Netherlands. She studied Fashion Design at the HKU in Utrecht and specializes in haute couture, textile design and illustration. She worked with FashionClash, JANTAMINIAU and Viktor&Rolf.

Saba Tark: ‘As a young fashion designer with a multicultural background my designs are inspired by culture, art and the human body.The philisophy behind my work is to create new forms and experimental handcraft textile.’

 

View the orginal article on: http://www.virtualshoemuseum.com/saba-tark

Arabic artist and art critic Sattar Kawoosh writes about Nomads Of The World.

 

ترى هل تكفي الموهبة وحدها للمضي بشكل صحيح ومؤثر في درب الفن الطويل والملون والجميل والشاق أيضاً ؟ أعتقد بأن موهبة الفنان هي جانب من العملية وليست كلها ، كذلك يلعب الحظ دوراً صغيراً جداً أيضاً حين تختار بوصلته هذه الخطوات دون غيرها لقطع الطريق. مسألة نجاح الفنان تعتمد على تفاصيل كثيرة مجتمعة تؤدي في النهاية وتشير الى تأثيره وقوة حضوره وأبداعه. حتى الغربة تشكل جانباً من هذه الجوانب وهي تجعل فردية الفنان عالية وتمنحه القدرة على التفكير بالكثير من الحلول لإنتاج أعماله، وهو من ناحية يستلهم الكثير من المكان أو البلد الذي جاء منه، كذلك يستفيد كثيراً من التقنيات والمناخ الفني للبلد الجديد الذي يعيش فيه. أقول ذلك وأنا أتطلع الى أعمال مصممة الأزياء العراقية سبأ طارق التي تعيش في هولندا وتقدم أعمالها بكل ثقة وثبات وإبداع ، بعد أن درست تصميم الأزياء في جامعتين مختلفتين في هولندا لتتفرغ لعملها وأبداعها، هذه الفنانة التي ولدت في العراق وجاءت الى الأراضي المنخفضة وهي صغيرة، تعرض الآن آخر تصاميمها في متحف مدينة أوترخت وسط هولندا، تحيطها متابعة المهتمين والباحثين عن الجديد في عالم الأزياء . سبأ مازالت في منتصف العشرينات من عمرها حيث تقضي ساعات طويلة من اليوم وأحياناً يمرُّ جزء من الليل على ستائر مشغلها وهي غارقة وسط نسيج الأقمشة والتصاميم، محاولة أثبات شخصيتها الفنية من خلال لغتها التي تجيدها جيداً وهي لغة التصميم وصناعة أزياء مبتكرة ومؤثرة وجديدة . هكذا تعيش بين عالمين، الأول هو أصولها العراقية التي تعتز بها والثاني هو هولندا البلد الذي احتوى موهبتها بعد أن درست وتعلمت فيه . لهذا ليس غريباً أنها استلهمت من الشرق عباءة الصحراء و وضفت نسيجها في أعمال إبداعية مدهشة، ومن جانب آخر عرفت كيف تتحسس أعمال الآرت ديكو واليوغندستيل وهي تضع على تصاميمها أشكالاً تبدو مستوحاة من أعمال الرسام الفذ غوستاف كليمت أو حتى من الأشكال الهندسية للرسام الهولندي موندريان الذي ولد في نفس المقاطعة التي تعرض فيها الآن .

هكذا تعرض هذه الفنانة المجتهدة تشكيلة جديدة من تصاميمها والتي سمَّتها ( بدو 2014 ) والتي تقول بأنها قد استلهمت الكثير هنا من عباءة الصحراء ونسيجها الفريد. في تشكيلتها الجديدة تقدم لنا أزياء في غاية السحر والغموض الذي يلفه اللون الأزرق ودرجاته التي تصل الى البنفسجي، إضافة الى الإكسسوارات غريبة الأشكال التي تضيفها على أزيائها وحتى الريش وبعض الأحزمة المصنوعة من قماش يناسب تصاميمها ، كل ذلك جعل هذه الفنانة صاحبة الموهبة المتقدة تقدم أعمالاً غاية في التأثير، هي التي استطاعت بالفعل أن تدير موهبتها بشكل صحيح في بلد مثل هولندا لا يعترف بالمواهب الصغيرة ولا بأنصاف الحلول حين يتعلق الأمر بالجمال والأبداع ، هولندا التي لا تعطي الفرص لمن يمتلكون المواهب ، فهي لديها الآلاف من ذلك، بل تعطي الفرص لمن يستطيعون أن يؤثروا بمواهبهم ويفتحون نوافذ أبداع جديدة ، وسبأ طارق هي واحدة من هؤلاء بالتأكيد ، وهي هنا فتحت نوافذ أبداعها وحولت النسيج والأقمشة الى مهرجان ملون وحرَّكت أزيائها المليئة بالحياة على أجساد العارضات مثلما حركت ماكنة حياكة قديمة مضى عليها قرنان من الزمان عثرت عليها في مكن مهمل بعد أن توقفت عن العمل ولم يلتفت اليها أحد فأعادت لها الحياة من خلال يديها المبدعتين وحساسيتها العالية التي تنظر الى الماضي والمستقبل وكل ما حولها بعين تحيل بضعة خيوط من النسيج الى قطعة فنية أخّاذة . تحية الى مبدعتنا الشابة التي أتوقع لها مستقبلاً باهراً وهي تقدم أزيائها ببصمة عراقية دافئة على الأراضي الهولندية الباردة.

View the orginal article on: http://almadapaper.net/ar/news/471965/فنانة-عراقية-بين-عباءة-الصحراء-ونساء-كلي#.VCPRAbbVDvw.facebook

Saba Tark at Centraal Museum Utrecht

 

Saba Tark: Nomads of the World exhibition at Centraal Museum in Utrecht

 

This is the first in a series of exhibitions in which Centraal Museum and HKU (Hogeschool voor de Kunsten Utrecht) present the work of a promising talent. Each autumn the museum will showcase the work of an art or design graduate from HKU. The series kicks off with Saba Tark (1987, Baghdad), who studied at the MAFAD (Maastricht Academy of Fine Arts) and Design and at HKU. As a young fashion designer from a multicultural background, she is inspired by traditional craftsmanship and experimentation.

Her graduation project Nomads of the World is displayed in the New Utrecht Galleries. The collection is inspired by the fabrics of nomadic people, in which function and beauty are paramount. In this collection, it is as though Saba has created a modern tribe that has fled the hectic nature of everyday life in search of peace, quiet and freedom. In this collection, she has sought a new approach to design that translates craftsmanship and innovation into clothing: she has developed new materials and techniques, adapted design methods and changed silhouettes.

 

The focus of Saba Tark’s graduation project was haute couture and craftsmanship, creating a new image with age-old techniques combined with various materials. She draws attention to the cut, hand sewing and finish. Using moulage techniques (draping fabric on a tailor’s dummy) and a ‘zero waste’ design method, she created silhouettes with geometric forms, reducing waste material by 80%.

All the garments, fabrics and shoes are inspired by areas inhabited by nomadic peoples.

 

View the orginal article on: http://fashionclash-festival.blogspot.nl/2014/09/saba-tark-at-centraal-museum-utrecht.html

Inspired by culture and art.